Three-day international seminar organised at IGNOU
15 March, 2012
An International Seminar at the Indira Gandhi National Open University (IGNOU) stressed the need for taking into account the target readers and views of writers at the same level, while translating the matter.
The School of Translation Studies and Training (SOTST), IGNOU, organised a three-day International Seminar on Translation, Ideology and Politics in 21 st Century in collaboration with Comparative Literature Association of India (CLAI) & National Translation Mission (NTM). The seminar was attended by nearly 80 eminent scholars, theoreticians, translation practitioners, researchers and young teachers from India & abroad. The inaugural session had Prof. Namwar Singh as the chief guest, Prof. Purushottam Agarwal as the guest of honour along with Prof. Dorothy Fuguiera from US. Eminent scholar Prof. Harish Trivedi delivered the key note address and the session was chaired by the Vice-Chancellor, IGNOU, Prof. M. Aslam.
The valedictory session was chaired by the eminent scholar in the area Prof. Indra Nath Choudhuri while the key theme statements were presented by distinguished scholars Prof. Radha Vallabh Tripathi, VC, Rashtriya Sanskrit Sansthan and Prof. Kapil Kapoor, former Pro-Vice-Chancellor, JNU. Dr. Rajendra Prasad Pandey welcomed the scholars and Prof. A.K. Singh Director, SOTST, while making concluding remarks also expressed gratitude to the scholars who attended the seminar and the authority and official of IGNOU.
The seminar addressed various issues pertaining to economics and politics of translation, centrism of English in India, translation as an act of power, role of state in translation, translation as an instrument of acquisition, preservation, creation, dissemination and application of knowledge with reference to world in general and India in particular. The issues of literary texts, cinema, media and folk culture were also taken into account in the presentations.
The sessions were chaired by Prof. Kanichi from Japan, Prof. Dorothy from US, Prof. Lalithamba from Bangalore, Dr. Sanjay Kumar from BHU, Dr. Jyotish Joshi from Delhi, Prof. Asad ud Din from Jamia, Prof. Nirmal Kanti Bhattacharji, Prof. K. Satchidanandan, Prof. Ranjana Argade, Dr. Rajendra
Prasad Pandey, Prof. Wagish Shukla, Prof. Ashutosh Mohan, Dr. Deo Shankar Navin, Dr. Jagdish Sharma.
Among the prominent plenary speakers, the names of Dr. Anamika, Prof. Ipsita Chanda, Dr. Sukrita Paul Kumar, Dr. Sayantan Dasgupta, and Prof. Lalithamba are worth mentioning. In different sessions the presentations were made by a number of scholars. To name a few, Prof. Giribala Mohanty, Dr. Indranil Acharya, Dr. Dheeman Bhattachrya, Dr. Gita Patil, Dr. Muktaja, Dr. Sadaf Shah, Dr. R.P. Singh, Dr. Naina Deliwala, Dr. Rizio Raz, Dr. Sakshi Soni made remarkable presentations.
This seminar pertained to a course of M.A. in Translation Studies and it covered one of the courses of M.Phil/Ph.D. in Translation Studies Programme Course Work. Academics, Research Scholars and faculty, students of IGNOU and other Universities in Delhi also attended the seminar and gained meaningful academic input from it.